Resumo
Este artigo objetiva explorar o significado original da expressão “corpo de Cristo” no contexto da unidade orgânica da igreja relatada em 1 Coríntios 12:12-27. Será dada ênfase no significado das seguintes expressões: “muitos membros” (v 12, 14), “um corpo” (v 12, 20), “divisão” (v 25) e “mútuo cuidado” (v 25), objetivando estabelecer o fundamento bíblico-teológico para o projeto Evangelismo Integrado vigente na Divisão Sul Americana da Igreja Adventista do Sétimo em Dia. Para tanto, o capítulo será dividido em três sessões. A primeira trará um breve estudo do contexto histórico do livro de 1 Coríntios, com ênfase no contexto geral e específico. A segunda sessão abordará o contexto literário de 1 Coríntios 12:12-27, e a terceira dará ênfase ao contexto teológico da passagem
Referências
ALAND, K.; et. al. Novum Testamentum Graece. 28. ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012.
ALAND, K.; et. al. (Eds). The Greek New Testament. Nördlinger: Uneted Bible Societies, 2001.
ALAND, K.; et al. The Greek New Testament. 4. ed. revisada (com Aparato). Stuttgart, New York: Deutsche Bibelgesellschaft. United Bible Society, 2007.
ALLEN, CLIFTON J. (Ed). Comentário Bíblico Broadman: Atos – I Coríntios: Novo Testamento. Rio de Janeiro: Junta de Educação religiosa e Publicações, 1987.
ARNDT, W.; DANKER, F. W.; BAUER, W. A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature (3rd ed). Chicago: University of Chicago Press, 2000.
AZEVEDO, J.; COSTA, I. (Eds.). Léxico analítico do grego do Novo Testamento. Cachoeira: CePLIB, 2010.
BARBAGLIO, G. As Cartas de Paulo I. 2. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2009.
BARCLAY, W. The First Letter to the Corinthians. Buenos Aires: Asociación Ediciones La Aurora, 1983.
BARLEY, J.L.; BROEK, L.D.V. Literary Forms in the New Testament. Louisville: Westminster John Knox Press, 1992.
BERGER, K. As Formas Literárias do Novo Testamento. São Paulo: Edições Loyola, 1998.
BÍBLIA. Português, Bíblia sagrada. Tradução na linguagem de hoje. São Paulo: Sociedade Bíblica do Brasil, 1988.
BÍBLIA. Português. Bíblia sagrada. Nova Versão Internacional. São Paulo: Editora Vida, 2000.
BÍBLIA. Português. Bíblia sagrada. A Bíblia de Jerusalém. São Paulo: Paulus, 2001.
BÍBLIA. Português. Bíblia sagrada. Edição Revista e corrigida. São Paulo: Sociedade Bíblica do Brasil, 1995.
BÍBLIA. Português, Hebraico & Grego. Bíblia sagrada. Bíblia de Estudo Palavras-Chave Hebraico e Grego. Rio de Janeiro: CPAD, 2011.
BÍBLIA. Grego & Português. Bíblia sagrada. Novo Testamento Interlinear, grego português. Barueri: Sociedade Bíblica do Brasil, 2009.
BÍBLIA. Grego. Bíblia sagrada. Alford, H. Alford’s Greek Testament: an exegetical and critical commentary Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2010. Vol. 2.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. International Standard Version. Yorba Linda, CA: ISV Foundation, 2011.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Holy Bible: English Standard Version. Wheaton: Standard Bible Society, 2001.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. American Standard Version. Oak Harbor, WA: Logos Research Systems, Inc., 1995.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Everyday Bible: New Century Version. Nashville, TN: Thomas Nelson, Inc., 2005.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The New King James Version. Nashville: Thomas Nelson, 1982.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Holy Bible: New Revised Standard Version. (Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1989.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. International Bible Society. Nueva Versión Internacional. East Brunswick, NJ: Sociedad Bíblia Internacional, 1979.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Holy Bible, Translated from the Latin Vulgate. Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2009.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Revised Standard Version. Oak Harbor, WA: Logos Research Systems, Inc., 1971.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Holy Bible: English Standard Version. Wheaton: Standard Bible Society, 2001.
BÍBLIA. Inglês. Bíblia sagrada. The Holy Bible: King James Version. Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2009. (Electronic Edition of the 1900 Authorized Version.
BÍBLIA. Espanhol. Bíblia sagrada. Lockman . Santa Biblia: la Biblia de las Américas: con referencias y notas (electronic ed., La Habra, CA: Editorial Fundación, Casa Editorial para La Fundación Bíblica Lockman, 1998.
BÍBLIA. Espanhol. Bíblia sagrada. Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy. La Habra: The Lockman Foundation, 2005.
BÍBLIA. Espanhol. Bíblia sagrada. Reina Valera Revisada Bible Text. Miami: Sociedades Biblicas Unidas, 1995.
BRAKEMEIER, G. A primeira carta do apóstolo Paulo à comunidade de Corinto: um comentário exegético-teológico. São Leopoldo, RS: Sinodal/EST, 2008.
BRUCE, F. F. Paulo: o apóstolo da graça, sua vida, cartas e teologia. São Paulo: Shedd Publicações, 2003.
BRUCE, F. F. The New Century Bible Commentary: 1 and 2 Corinthians. Grand Rapids: WM. B. Eerdmans Publ. Co, 1980.
BUTTRICK, G. A. The interpreter’s Bible. Nashville: Abingdon Press, 1952, v.10.
CANCLINI, A. Comentario Bíblico Del Continente Nuevo. I Coríntios. Miami: Editorial Unilit, 1995.
CHAMPLIN, R. N. O Novo Testamento Interpretado: versículo por versículo: volume 4: 1 Coríntios, 2 Coríntios, Gálatas, Efésios. São Paulo: Hagnos, 2002.
CHAMPLIN, R.N. O Novo Testamento Interpretado Versículo por Versículo. São Paulo: Editora e Distribuidora Candeia, 1995.
CLINTON, J. R. Spiritual Gifts. Beaverlodge, Alberta: Horizon House, 1985.
DAVIDSON, F. (Ed.). Novo Comentário da Bíblia. São Paulo: Sociedade Religiosa Edições Vida Nova, 2000.
DEDEREN, R. A Igreja. In: DEDEREN, R. (Ed.); Tratado de Teologia: Adventista do Sétimo Dia. Tatuí, SP: Casa Publicadora Brasileira, 2011.
DAVIDSON, R. “Interpretação Bíblica”. In: REID, W.G (Ed. geral) Tratado de Teologia. Série Logos versão Português. Tatuí, SP: Casa Publicadora Brasileira, 2011.
DUNN, J. D. G. A teologia do apóstolo Paulo. São Paulo: Paulus, 2003.
DUNN, J. D. G. Unidade e Diversidade no Novo Testamento: Um estudo das características dos primórdios do cristianismo. Santo André: Editora Academia Cristã Ltda, 2009.
ERICKSON, M. J. Introdução à teologia sistemática. São Paulo: Vida Nova, 1997.
FEE; STUART. Manual de Exegese Bíblica. São Paulo, SP: Vida Nova, 2009.
FITZMEYER, J; BROWN, J. A; MURPHY, R. (Eds.). Novo Comentário Bíblico São Jerônimo: Novo Testamento e artigos sistemáticos. Santo André (SP): Academia Cristã; São Paulo: Paulus, 2011.
FITZMEYER, J. A. Linhas fundamentais da teologia paulina. São Paulo: Paulinas, 1970.
FOULKES, F. Efésios: introdução e comentário. São Paulo: Vida Nova, 1986.
FRICKE, R.; et al. Comentario Bíblico Mundo Hispano: 1 Y 2 Corintios. 1º Ed. El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano, 2003.
FRIEDRICH, G., Theological dictionary of the New Testament. Vols. 5-9 edited by. Vol. 10 compiled by Ronald Pitkin. (G. Kittel, G. W. Bromiley & G. Friedrich, Ed.) (electronic ed). Grand Rapids, MI: Eerdmans. 1964-c1976.
FURSNISH, P. V. New Testament theology: the theology of the first letter to the Corinthians. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
GETZ, G. A. Igreja: forma e essência: o corpo de Cristo pelos ângulos das Escrituras, da história e da cultura. São Paulo: Vida Nova, 1994.
GINGRICH, F. W. Léxico do Novo Testamento: grego, português. São Paulo: Vida Nova, 2007.
GREATHOUSE, W. M. Comentário Bíblico Beacon [Livro]: Romanos e 1 e 2 Coríntios. Rio de Janeiro: CPAD, 2006.
GUNDRY, R. H. Panorama do Novo Testamento. 3ª ed. São Paulo: Vida Nova, 2008.
HAYES, E. A igreja: o Corpo de Cristo no mundo de hoje. São Paulo: Hagnos, 2002.
HENRY, M. Comentário Bíblico Novo Testamento – Atos a Apocalipse. Rio de Janeiro: CPAD, 2008.
HEYER, C. J. D. Paulo: um homem de dois mundos. São Paulo: Paulus, 2009.
HILDEBRANDT, W. Teologia do Espírito de Deus no Antigo Testamento. São Paulo: Editora Academia Cristã Ltda; Edições Loyola, 2008.
JAMIESON, R.; FAUSSET, A. R.; BROWN, D. Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 2: El Nuevo Testamento. El Paso, TX: Casa Bautista de Publicaciones, 2002.
KISTEMAKER, S. 1 Coríntios. São Paulo: Editora Cultura Cristã, 2004.
KITTEL, G.; BROMILEY, G. W.; FRIEDRICH, G. (Orgs.). Theological dictionary of the New Testament. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1964.
KOESTER, H. Introdução ao Novo Testamento, volume 2: história e literatura do cristianismo primitivo. São Paulo: Paulus, 2005.
LOPEZ, H. D. 1 Coríntios: como resolver conflitos na igreja. São Paulo: Hagnos, 2008.
LOUW, J. P.; NIDA, E. A. Léxico Grego-Inglês Do Novo Testamento: (Ed eletrônico da 2ª edição, Vol 1). Com base em domínios semânticos. Nova Iorque: United Bible Societies, 1996.
MARSHALL, I. H. Teologia do Novo Testamento: diversos testemunhos, um só evangelho. São Paulo: Vida Nova, 2007.
METZGER, B. M. United Bible Societies. A textual commentary on the Greek New Testament. Second edition. London; New York: United Bible Societies, 1994, p. 481–482.
METZGER, B. M. The Text Of The New Testament. Its Transmission, Corruotion, and Restoration. 3º Ed. New York: Oxford University Press, 1992.
MORRIS, L. I Coríntios: Introdução e comentário. Tr.: Odayr Olivetti. São Paulo: Vida Nova, 1981.
MULLER, E. Diretrizes para a interpretação das Escrituras. In: Compreendendo as Escrituras (Ed. George Reid). Engenheiro Coelho, SP: Unaspress, 2007, p. 111-134.
NESTLE – ALAND. NTG Apparatus Criticus. 28º Ed. Münster: Alle Rechte Vorbehalten, 1994.
NICHOL, F. D.; PEVERINI, T. N. (Orgs.). Hechos a Efesios. (V. E. A. Matta & N. W. de Vyhmeister, Trads.). Vol. 6. Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1996.
NICHOL, F. D.; PEVERINI, T. N. (Orgs.). Atos a Efésios. (V. P. V. Dorneles (Ed). Vol. 6. Tatuí, SP: Casa Publicadora Brasileira, 2014.
PANNENBERG, W. Teologia sistemática. São Paulo: Editora Academia Cristã Ltda; Paulus, 2009, v.3.
PAROSCHI, W. Crítica textual do novo testamento. São Paulo, SP: Vida Nova, 2012.
PEREIRA, I. S. J. Dicionário Grego-Português & Português- Grego. 8º Ed. Braga: Livraria Apostólica da Imprensa, 1998.
PRIME, D. Opening up 1 Corinthians. Leominister: Day One Publications, 2005.
PRIOR, D. A mensagem de 1 Coríntios: a vida na igreja local. 2ª ed. São Paulo: ABU Editora, 2001.
RICHARDS, L. Comentário Histórico-Cultural do Novo Testamento. Rio de Janeiro: CPAD, 2009.
RIENECKER, F; ROGERS, C. Chave linguística do Novo Testamento. São Paulo, SP: Vida Nova, 2007.
ROBERTSON, PLUMMER. The International Critical Commentary. Edinburgh: T.&T. Clark, 1975.
RUSCONI, C. Dicionário do grego do Novo Testamento. São Paulo, SP: Paulus, 2011.
SAYÃO, L.A.T. Ed. Novo Testamento Trilingui – Grego, português, Inglês. São Paulo: Edições Vida Nova, 2007.
SCHNELE, U. Paulo: vida e pensamento. Santo André (SP): Academia Cristã; São Paulo: Paulus, 2010.
SCHOLZ, V. Novo Testamento interlinear grego-português. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2009.
STOTT, J. A mensagem de Efésios. 2ª ed. São Paulo: ABU Editora, 2007.
STOTT, J. Batismo e plenitude do Espírito Santo: o mover sobrenatural de Deus. São Paulo: Vida Nova, 2007.
TALBERT, C. H. (Rev. Ed.). Reading Corinthians: a Literary and Theological Commentary on 1 & 2 Corinthians. Macon, GA: Smyth & Helwys Publishing, 2002.
VINCENT, M. R. (Ed.). Word Studies in the New Testament. Grand Rapids: Wm. B. Eardmans Publishing Co., 1969.
VINE, W. E. An Expository dictionary of the New Testament words. Weastwood, N.J.: Fleming H. Revell, 1961.
WALVOORD, J. F., ZUCK, R. B. El conocimiento bíblico, un comentário expositivo: Nuevo Testamento, tomo 3: 1. Corintios-Filemón Puebla, México: Ediciones Las Américas, A.C, 1996.