UNA PROPUESTA SEMÍTICA A LA ESTRUCTURA DE LA EPÍSTOLA A LOS ROMANOS
Resumo
RESUMO
Pablo representa la concreción de la confluencia de las mentalidades grecorromanas y semíticas. De origen judío y formación farisea pasa al pensamiento helenístico, prenado de poetas y mitos, con suprema naturalidad. Subyace en sus escritos, aunque sea un punto de vita no demasiado considerado por los estudiosos neotestamentários, el contexto rabínico. La novedad de este depurado rabán consiste en girar todo proceso hermenéutico en torno a la imagen y missión de Jesús en lugar de la Torah, proceso usual en el mundo tannaita.La Epístola a los Romanos se enmarca perfectamente en la hermenéutica paulina. Estudiada hasta el detalle por eruditos formados en el mundo clásico se descubre sumamente interessante cuando se le aplica un prisma de lectura de corte semítico. La teología neoplatónica de Orígenes se eclipsa ante la interpretación globalizadora de Pabló que, surcando al Primer Testamento, enmarca la Torah (Ley) e la Fe ('Emuna) en sua espacio preciso.
ABSTRACT
Paul represents the confluence of the Greco-Roman and Semitic mindsets. From Jewish origin and pharisaic formation, he moves quite naturally within a Hellenistic framework of poets and myths. The rabbinic context also underlies his writings despite the fact that New Testament scholars have not paid close attention to it. The novelty of this purified rabán consists on focusing the hermeneutic process on the image and mission of Jesus rather on the Torah, as it is usual in Tannah practice.The Epistle to the Romans is perfectly framed within Pauline hermeneutics. The Epistle has been studied in detail by Classical-oriental scholars, but the application of a Semitic reading to it should also be welcome. Paul's globalizing interpretation overshadows Origenes' neo-Platonic theology by delving into the First Testament so as to set Law (Torah) and Faith ('Emuna) in their precise environment.